Филип Дик. Глаз в небе - Глава 12
133 >
случае, она производила впечатление ничем не примечательной серой городской
мышки. Холодный вечерний ветер растрепал ее жидкие волосы. Толстые очки в
роговой оправе неестественно искажали и увеличивали глаза, делая их похожими
на жабьи.
-- Может, я заскочу к вам на днях, -- вкрадчиво проговорила она. -- Мы
могли бы вместе скоротать вечерок.
-- Это... было бы замечательно, -- выдавила Марша.
-- Доброй ночи! -- поставила точку мисс Рейсс. Коротко кивнув на
прощание, она повернулась, взбежала вверх по ступенькам, отперла массивную
дверь и исчезла в сумерках.
-- Домой!.. -- простонала Марша. -- Джек, поехали домой поскорей!
Джек гнал машину так быстро, как только мог. Подъехав к дому, резко
дернул ручной тормоз, выключил мотор и рывком распахнул дверь.
-- Приехали!
Марша сидела неподвижно. Лицо ее сейчас больше всего, напоминало
восковую маску. Джек бережно обхватил жену и вывел из машины; здесь он
поднял Маршу на руки и понес по дорожке вдоль боковой стены и вверх по
ступенькам крыльца.
-- Во всяком случае, -- дрожа, прошептала Марша, -- Прыг-Балда, должно
быть, вернулся. И секс тоже. Все вернется, правда? Все будет хорошо?
Джек не ответил. Он. сосредоточенно отпирал дверь.
-- Она желает власти над нами, -- продолжала, словно в бреду, Марша. --
Ну и что?.. В конце концов пусть. Она создала для нас реальный мир. Для меня
он все тот же... Ты видишь разницу? Джек?.. Ради всего святого, скажи хоть
что-нибудь!
Плечом он толкнул дверь и надавил на выключатель, зажигая в гостиной
свет.
-- Мы дома, -- сказала, робко озираясь, Марша, когда муж осторожно
поставил ее на пол.
-- Да, дома! -- Джек захлопнул дверь.
-- Наш старый дом. Такой же, как всегда...
Расстегнув пальто. Марша, словно в трансе, прошлась по гостиной,
разглядывая занавески, покрывала, книги, мебель, картины...
-- Правда, замечательно? Все знакомое, родное... Никто не сыплет на
тебя саранчу, никто не упраздняет вещи... Это здорово!
-- Да уж, сенсация высшей пробы, -- с горечью ответил Гамильтон.
-- Джек... -- Она подошла и встала рядом. -- Не надо о ней дурно
думать. Все будет не так, как у миссис Притчет. Она слишком умна для
откровенного маразма и рассчитывает каждый шаг далеко вперед.
-- Как минимум, на миллион лет вперед! -- согласился Джек. -- У нее
появился шанс подмять нас под себя, и она им умело воспользовалась.
